【作品について / About the Work】
江戸時代に刊行された世界最古の折り紙の専門書『秘傳千羽鶴折形』の技術を使い、現代的な感性で再構築した「Japanese Modern Renzuru Art」シリーズの作品です。
This piece belongs to the "Japanese Modern Renzuru Art" series, a contemporary reinterpretation of "Hiden Senbazuru Orikata"—the world's oldest origami book, published during the Edo period.
本作品『紫花皓月(しこうげつ)』は、夜空に浮かぶ白く輝く月と、その光に照らされる艶やかな花々をイメージしています。
The title "紫花皓月 — Shikougetu" reflects the imagery of a brilliantly shining moon in the night sky and the elegant flowers illuminated by its light.
皓月 (Shining Moon):
満月を思わせる涼やかな銀色の円を背景に、16羽の鶴が格子状に連なる「変形青海波(せいかいは)」の技法で織り上げられています。
Against a cool silver circle reminiscent of a full moon, 16 cranes are folded using the "Modified Seigaiha" technique, forming a beautiful lattice structure.
紫花 (Purple Flowers):
パープル系を基調とした、華やかな花々が舞う友禅和紙を使用。銀色(月光)とのコントラストが、作品に艶やかな品格を与えています。
The Yuzen Washi paper features vibrant purple floral patterns. The contrast with the silver background (moonlight) lends the piece a sophisticated and glamorous presence.
格子状に整然と並ぶ鶴たちは、すべて「たった一枚の紙」から生まれています。和紙の持つ力強さと、繊細な手仕事が生み出す伝統美の奥行きを感じていただければ幸いです。
Each of these 16 cranes, perfectly aligned in a lattice pattern, is folded from a single sheet of paper. We hope you feel the strength of the Washi paper and the depth of traditional beauty created through delicate craftsmanship.
【サイズ・仕様 / Specifications】
・作品(色紙): 寸松庵(約12cm × 13.5cm)
・外装(ケース): 15cm × 15cm × 2.5cm
・台紙: 15cm × 15cm
・重さ / Weight: 約60g(色紙・台紙・ケース含む)
・台紙に色紙を取り外し可能な状態(ゴムバンド)にて固定し、PET素材のクリアケース(被せ式)に収めております。
・The Shikishi (art board) is secured to the backing card with a removable rubber band and housed in a PET material clear case (cover type).
・厳選した最高級の和紙や色紙を使用しております。
・ I use only carefully selected, high-quality Washi paper and Shikishi art boards.
【作品について / About the Work】
江戸時代に刊行された世界最古の折り紙の専門書『秘傳千羽鶴折形』の技術を使い、現代的な感性で再構築した「Japanese Modern Renzuru Art」シリーズの作品です。
This piece belongs to the "Japanese Modern Renzuru Art" series, a contemporary reinterpretation of "Hiden Senbazuru Orikata"—the world's oldest origami book, published during the Edo period.
本作品『紫花皓月(しこうげつ)』は、夜空に浮かぶ白く輝く月と、その光に照らされる艶やかな花々をイメージしています。
The title "紫花皓月 — Shikougetu" reflects the imagery of a brilliantly shining moon in the night sky and the elegant flowers illuminated by its light.
皓月 (Shining Moon):
満月を思わせる涼やかな銀色の円を背景に、16羽の鶴が格子状に連なる「変形青海波(せいかいは)」の技法で織り上げられています。
Against a cool silver circle reminiscent of a full moon, 16 cranes are folded using the "Modified Seigaiha" technique, forming a beautiful lattice structure.
紫花 (Purple Flowers):
パープル系を基調とした、華やかな花々が舞う友禅和紙を使用。銀色(月光)とのコントラストが、作品に艶やかな品格を与えています。
The Yuzen Washi paper features vibrant purple floral patterns. The contrast with the silver background (moonlight) lends the piece a sophisticated and glamorous presence.
格子状に整然と並ぶ鶴たちは、すべて「たった一枚の紙」から生まれています。和紙の持つ力強さと、繊細な手仕事が生み出す伝統美の奥行きを感じていただければ幸いです。
Each of these 16 cranes, perfectly aligned in a lattice pattern, is folded from a single sheet of paper. We hope you feel the strength of the Washi paper and the depth of traditional beauty created through delicate craftsmanship.
【サイズ・仕様 / Specifications】
・作品(色紙): 寸松庵(約12cm × 13.5cm)
・外装(ケース): 15cm × 15cm × 2.5cm
・台紙: 15cm × 15cm
・重さ / Weight: 約60g(色紙・台紙・ケース含む)
・台紙に色紙を取り外し可能な状態(ゴムバンド)にて固定し、PET素材のクリアケース(被せ式)に収めております。
・The Shikishi (art board) is secured to the backing card with a removable rubber band and housed in a PET material clear case (cover type).
・厳選した最高級の和紙や色紙を使用しております。
・ I use only carefully selected, high-quality Washi paper and Shikishi art boards.
サイズ
色紙 寸松庵(約12cm ×13.5cm)・外装(ケース): 15cm × 15cm × 2.5cm ・台紙:15cm×15cm ・重さ / Weight: 約60g(色紙・台紙・ケース)
発送までの目安
5日
配送方法・送料
宅急便コンパクト
650円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
【配送方法について】
宅急便コンパクト
全国一律 640円(匿名サービス利用料 50円 を含む)
追跡・補償あり
でお送りいたします。
【International Customers】
(Via proxy/forwarding service)
Domestic Shipping Fee (within Japan): JPY 640
(TA-Q-BIN Compact)
Tracking & Insurance : Included
・大切な作品を守るため、薄葉紙で包装し、緩衝材(プチプチ)と防水用ビニール袋で包んだ上で、段ボールに収める「二重梱包」でお届けいたします。
・To protect your precious work, it will be wrapped in tissue paper, cushioned with bubble wrap, placed in a waterproof plastic bag, and then shipped in a sturdy cardboard box (double-layered packaging).
【クリアケースについて / About the Clear Case 🌟】
・連鶴の保護と飾る利便性を考慮し、PET素材のクリアケース(被せ式)に収めております。
・ For protection and ease of display, the Renzuru is housed in a PET material clear case (cover type).
・ケースの素材特性上、製造・運搬時に微細な初期キズや擦れが生じる場合がございます。私の方で検品し、できる限り傷の少ないものを選んでおりますが、完全な無傷は困難となっております。
・Due to the nature of the material, fine initial scratches or scuffs may occur during manufacturing or transport. I personally inspect each case and select those with the fewest marks, but complete flawlessness is difficult to guarantee.
・大変恐縮ですが、製品の特性としてご理解いただけますようお願い申し上げます。
・We appreciate your kind understanding of these material characteristics.
【お取り扱いについて / Handling Instructions 🤚】
・連鶴は和紙製品のため、水濡れにはご注意ください。連鶴は強く引っ張ると破損の原因となりますので、優しくお取り扱いくださいませ。
・Since Renzuru is made of Washi paper, please keep it away from water. It is very delicate; pulling strongly may cause damage, so please handle it with gentle care.
🌟 本作品は、機械では出せない「ゆらぎ」や、手折りならではの個体差を魅力とするハンドメイド作品ですので作品の個性としてご理解いただき、ご購入をお願いいたします。
🌟 This is a handmade work that features "Yuragi" (charming irregularities) and individual differences unique to hand-folding that machines cannot replicate. I hope you appreciate these characteristics as part of the work's unique personality.
🕊️ 末永くこの作品が、貴方様の心を照らす希望の光となりますように 🍀
May this work be a light of hope that illuminates your heart for a long time to come.
Orisuzume商品番号 RIP-008