連鶴・花菱【彩のひかり】
Renzuru(Connected Cranes)・Hanabishi (Floral Diamond)【Luminous Colors】
【作品について / About the Work】
江戸時代に刊行された世界最古の折り紙の専門書『秘傳千羽鶴折形』の技術を使い、古典的な和紙にはない色彩を自ら手染めすることで、現代的な感性へと再構築した「Japanese Modern Renzuru Art」シリーズの作品です。
This piece belongs to the "Japanese Modern Renzuru Art" series, a contemporary reinterpretation of "Hiden Senbazuru Orikata"—the world's oldest origami book, published during the Edo period. By personally hand-dyeing the Washi paper with colors not found in traditional palettes, I have breathed new life into these classic forms.
◆
・日本の伝統文様「花菱(はなびし)」を象った、優雅で格調高い作品です。
・ This elegant and dignified piece embodies the traditional Japanese "Hanabishi" (Floral Diamond) motif.
・四枚の花びらが連なる菱形モチーフは、古来より優美さと尊厳の象徴とされてきました。
・The diamond motif, connecting four petals, has been a symbol of grace and dignity since ancient times.
・一輪の大きな花が咲き誇るような親鶴の背中に子鶴が四羽連なる姿は、家族愛、慈愛、そして世代を超えた円満な繋がりを表現しています。
・ The figure of four baby cranes connected to the back of a parent crane, like one large flower in full bloom, represents family love, compassion, and harmonious, cross-generational bonds.
📖📔
・一枚の和紙に細かな切り込みを入れて折り上げる伝統的な連鶴の技法で、5羽の鶴を折り上げています。
・Five cranes are folded from a single sheet of Japanese paper using the traditional Renzuru technique, which involves making subtle cuts into the paper.
🎁
・親子の姿は、調和、長寿、繁栄を意味し、一枚の紙で縁を切らずに折り上げる連鶴は「絆」を願う気持ちが強く込められています。
・The parent-and-child formation signifies harmony, longevity, and prosperity. Since the Renzuru is folded from a single sheet without cutting the edges, it strongly conveys a wish for "kizuna" (bonds).
・母の日、結婚、新築、長寿のお祝いや、家族・夫婦間の円満を願う贈り物、海外の方へのギフトとして最適です。
・ It is an ideal gift for Mother's Day, weddings, housewarmings, longevity celebrations, wishing for harmony between family/couples, or as a gift for international visitors.
・そっと手に乗せて触れるのはもちろんのこと、クリアケースのまま飾っていただけます。
・It can be gently held and touched, or displayed as is within the clear case.
連鶴・花菱【彩のひかり】
Renzuru(Connected Cranes)・Hanabishi (Floral Diamond)【Luminous Colors】
【作品について / About the Work】
江戸時代に刊行された世界最古の折り紙の専門書『秘傳千羽鶴折形』の技術を使い、古典的な和紙にはない色彩を自ら手染めすることで、現代的な感性へと再構築した「Japanese Modern Renzuru Art」シリーズの作品です。
This piece belongs to the "Japanese Modern Renzuru Art" series, a contemporary reinterpretation of "Hiden Senbazuru Orikata"—the world's oldest origami book, published during the Edo period. By personally hand-dyeing the Washi paper with colors not found in traditional palettes, I have breathed new life into these classic forms.
◆
・日本の伝統文様「花菱(はなびし)」を象った、優雅で格調高い作品です。
・ This elegant and dignified piece embodies the traditional Japanese "Hanabishi" (Floral Diamond) motif.
・四枚の花びらが連なる菱形モチーフは、古来より優美さと尊厳の象徴とされてきました。
・The diamond motif, connecting four petals, has been a symbol of grace and dignity since ancient times.
・一輪の大きな花が咲き誇るような親鶴の背中に子鶴が四羽連なる姿は、家族愛、慈愛、そして世代を超えた円満な繋がりを表現しています。
・ The figure of four baby cranes connected to the back of a parent crane, like one large flower in full bloom, represents family love, compassion, and harmonious, cross-generational bonds.
📖📔
・一枚の和紙に細かな切り込みを入れて折り上げる伝統的な連鶴の技法で、5羽の鶴を折り上げています。
・Five cranes are folded from a single sheet of Japanese paper using the traditional Renzuru technique, which involves making subtle cuts into the paper.
🎁
・親子の姿は、調和、長寿、繁栄を意味し、一枚の紙で縁を切らずに折り上げる連鶴は「絆」を願う気持ちが強く込められています。
・The parent-and-child formation signifies harmony, longevity, and prosperity. Since the Renzuru is folded from a single sheet without cutting the edges, it strongly conveys a wish for "kizuna" (bonds).
・母の日、結婚、新築、長寿のお祝いや、家族・夫婦間の円満を願う贈り物、海外の方へのギフトとして最適です。
・ It is an ideal gift for Mother's Day, weddings, housewarmings, longevity celebrations, wishing for harmony between family/couples, or as a gift for international visitors.
・そっと手に乗せて触れるのはもちろんのこと、クリアケースのまま飾っていただけます。
・It can be gently held and touched, or displayed as is within the clear case.
サイズ
クリアケース(Clear Case) 10cm×10cm×高さ5cm 30g
発送までの目安
5日
配送方法・送料
宅配便
850円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
🔔 ご購入時の注意点(Notes on Purchase)
📦
らくらくミンネコパック 60サイズ
全国一律 850円 (匿名料込)
追跡・補償あり
発送目安 5日
[ International Customers ]
(Via proxy/forwarding service)
Shipping Fee within Japan (60 size): JPY 850
Tracking & Insurance: Included
Notice: The shipping fee shown covers delivery only to the proxy shopping service's warehouse within Japan. International shipping fees from the warehouse to your location will be calculated and charged separately by the proxy service.
📋
・クリアケース(PET素材):約10cm x 10cm x 高さ5cm(蓋被せ式)
・Clear Case (PET material): approx. 10cm x 10cm x H 5cm (Lid-covered type)
・和紙(部分彩色)
・Washi (Japanese paper) (partially colored)
・鶴一羽あたりのサイズ 子鶴3cm角、親鶴12cm角相当
・Size per crane: Baby crane approx. 3cm square, Parent crane approx. 12cm square equivalent.
・総重量(ケース込み): 約30g
・Total weight (including case): approx. 30g
🌟
・連鶴の保護と飾る利便性を考慮し、PET素材のクリアケース(被せ式)に収めております。
・To protect the Renzuru and ensure ease of display, the piece is housed in a PET material clear case (lidded type).
・ケースの素材特性上、製造・運搬時に微細な初期キズや擦れが生じる場合がございます。
・Due to the nature of the case material, minor initial scratches or scuffs may occur during manufacturing and transport.
・私の方で検品し、できる限り傷の少ないものを選んでおりますが、完全な無傷は困難となっております。
・I inspect each case and select those with the fewest scratches possible, but guaranteeing a completely flawless case is difficult.
・大変恐縮ですが、製品の特性としてご理解いただけますようお願い申し上げます🙇
・I humbly ask for your understanding of this as a characteristic of the product. 🙇
🤚
・連鶴は和紙製品のため、水濡れにはご注意ください。
・As Renzuru is a washi paper product, please handle with care regarding water.
・連鶴は強く引っ張ると破損の原因となりますので、優しくお取り扱いくださいませ。
・Please handle the Renzuru gently, as pulling strongly may cause damage.
🌟
・白い和紙を丁寧に手染めしていますので、色の濃淡に全く同じものはごさいません。作品との出会いをお楽しみくださいませ。
・ Since the white Washi is carefully hand-dyed, no two pieces have exactly the same shade or pattern. Please enjoy the unique encounter with your specific artwork.
・本作品は、機械では出せない「ゆらぎ」や、手折りならではの個体差を魅力とするハンドメイド作品ですので作品の個性としてご理解いただき、ご購入をお願いいたします。
・This artwork is a handmade item whose charm lies in the unique "undulations" not achievable by machines and individual differences inherent in hand-folding. I ask for your understanding of these characteristics when making your purchase.
🍀
.誠に恐れ入りますが、ラッピングやおまけの同梱サービスは国内発送のみの対応とさせていただきます。
海外発送代行サービスをご利用の場合、検品の関係でラッピングおよびおまけを同梱することができません。あらかじめご了承ください。
.Please note that the gift wrapping and extra gift service is available for domestic shipping within Japan only.
If you use an international shipping agency service, we are unable to include gift wrapping or extra gifts due to inspection regulations.
🎀
・無料ラッピングをご要望の際は、写真を参照し、オプションにてご希望のシールにチェックをお願いいたします。
・If you request complimentary gift wrapping, please refer to the photos and select your desired sticker via the options.
・包装は、純白の薄葉紙を使用し、当ショップ『おりすずめ』のロゴシールで仕上げます。
・The item will be wrapped in pure white tissue paper and sealed with our shop's "Orisuzume" logo sticker.
・ロゴシールは、以下の4種類をご用意しております。用途に合わせてお選びください。
・I offer four types of logo stickers. Please select according to your purpose:
・『ロゴのみ』 "Logo Only"
・『ありがとう』 "Thank you!"
・『心ばかり』 "For You"
・『おめでとう』 "Congrats!"
・ラッピングの仕様は、予告なく変更になる場合がございます。何卒ご了承ください。
・Please note that wrapping specifications may be subject to change without prior notice.
※写真のラッピング例は、あくまでも参考イメージです。ケースのサイズにより、包装の大きさや見え方は異なりますのでご了承くださいますようお願いいたします。
※The gift wrapping examples shown in the product photos are for reference images only.Please understand that the size of the case may cause the size and appearance of the wrapping to differ.
🕊️🍀素敵なご縁がありますように。 ご覧いただき、ありがとうございました。
🕊️🍀We hope for a wonderful connection with you. Thank thank you very much for viewing.
orisuzume商品番号 HBS-001