てしの鈴
猫は、
家の中で、静かに過ごす存在。
そばにいて、
同じ時間を分け合って、
気配として寄り添う存在。
そんな日常の関係性から生まれた、
小さな鈴のネックレスです。
⸻
麻のぬくもりから
使用しているのは、
栃木県産の国産大麻「トチギシロ」の精麻。
精麻を整える過程で、
自然とほどけていく繊維を集め、
新しいかたちとして結びました。
色は、
あかね、柿渋、藍、桑の葉、たまねぎ、いちご、ナチュラル。
そのときに生まれた色の重なりを、
そのまま活かしています。
すべて一点ものです。
⸻
この鈴について
やさしい撚りの精麻と、
小さな真鍮の鈴。
動くたびに、
ごく控えめな音が鳴ります。
首に巻いても、
ゆったりと身につけても。
猫ちゃんの日常の中で、
邪魔にならない存在として。
⸻
仕様
・商品名:てしの鈴
・内径:最大31cm
・素材:国産精麻(トチギシロ)
・染色:あかね/柿渋/藍/桑の葉/たまねぎ/いちご/ナチュラル
(天然植物染め)
・鈴:真鍮
・仕上げ:北海道の湧水で整え、長野県産みつろうを薄く使用
・制作:手づくり・一点もの
※ブレスレットやアンクレットとしても使えます。
⸻
精麻のお手入れ
精麻は、自然素材です。
たまに、
少し水を手につけて
やさしく撫でてあげてください。
ボサボサしてきたら、
水でうるおいを。
そっと整えるだけで大丈夫です。
長く一緒に過ごして、
「もうそろそろかな」と感じたら、
感謝とともに自然に還してください。
それも、ひとつの循環となります。
⸻
てしとの日々から生まれた、
小さな鈴のかたち。
一緒に在る時間に、
そっと添えられたら。
— Feeling is Prayer —
Cat Necklace
“Teshino Bell”
Cats move quietly through the home—
sharing space, time, and presence.
This small bell necklace
was born from that everyday relationship.
Not to define a role,
but to simply be there together.
⸻
About the Material
Made with Japanese hemp seima (精麻),
grown in Tochigi, Japan.
During the process of preparing seima,
some fibers naturally loosen and separate.
Those fibers are gathered
and gently twisted into a new form.
Colors vary naturally—
madder, persimmon tannin, indigo, mulberry leaves,
onion skins, strawberry, and undyed hemp.
Each piece is one of a kind,
shaped by the moment it was made.
⸻
About the Bell
Softly twisted hemp
and a small brass bell.
The sound is subtle—
quiet enough not to interrupt daily life,
yet present when your cat moves.
Worn loosely around the neck,
designed to stay gentle and unobtrusive.
It can also be worn
as a bracelet or anklet for humans.
てしの鈴
猫は、
家の中で、静かに過ごす存在。
そばにいて、
同じ時間を分け合って、
気配として寄り添う存在。
そんな日常の関係性から生まれた、
小さな鈴のネックレスです。
⸻
麻のぬくもりから
使用しているのは、
栃木県産の国産大麻「トチギシロ」の精麻。
精麻を整える過程で、
自然とほどけていく繊維を集め、
新しいかたちとして結びました。
色は、
あかね、柿渋、藍、桑の葉、たまねぎ、いちご、ナチュラル。
そのときに生まれた色の重なりを、
そのまま活かしています。
すべて一点ものです。
⸻
この鈴について
やさしい撚りの精麻と、
小さな真鍮の鈴。
動くたびに、
ごく控えめな音が鳴ります。
首に巻いても、
ゆったりと身につけても。
猫ちゃんの日常の中で、
邪魔にならない存在として。
⸻
仕様
・商品名:てしの鈴
・内径:最大31cm
・素材:国産精麻(トチギシロ)
・染色:あかね/柿渋/藍/桑の葉/たまねぎ/いちご/ナチュラル
(天然植物染め)
・鈴:真鍮
・仕上げ:北海道の湧水で整え、長野県産みつろうを薄く使用
・制作:手づくり・一点もの
※ブレスレットやアンクレットとしても使えます。
⸻
精麻のお手入れ
精麻は、自然素材です。
たまに、
少し水を手につけて
やさしく撫でてあげてください。
ボサボサしてきたら、
水でうるおいを。
そっと整えるだけで大丈夫です。
長く一緒に過ごして、
「もうそろそろかな」と感じたら、
感謝とともに自然に還してください。
それも、ひとつの循環となります。
⸻
てしとの日々から生まれた、
小さな鈴のかたち。
一緒に在る時間に、
そっと添えられたら。
— Feeling is Prayer —
Cat Necklace
“Teshino Bell”
Cats move quietly through the home—
sharing space, time, and presence.
This small bell necklace
was born from that everyday relationship.
Not to define a role,
but to simply be there together.
⸻
About the Material
Made with Japanese hemp seima (精麻),
grown in Tochigi, Japan.
During the process of preparing seima,
some fibers naturally loosen and separate.
Those fibers are gathered
and gently twisted into a new form.
Colors vary naturally—
madder, persimmon tannin, indigo, mulberry leaves,
onion skins, strawberry, and undyed hemp.
Each piece is one of a kind,
shaped by the moment it was made.
⸻
About the Bell
Softly twisted hemp
and a small brass bell.
The sound is subtle—
quiet enough not to interrupt daily life,
yet present when your cat moves.
Worn loosely around the neck,
designed to stay gentle and unobtrusive.
It can also be worn
as a bracelet or anklet for humans.