普段、私はブランド名の「 merry stroll 」の意味を、
「 鼻歌気分の楽しい散歩 」です、と説明しています。
屋号を考えるとき、とてもたくさん悩みました。
何かに名前を付けるのは、ドキドキしますね。
楽しみな反面、少し怖くもあって。
考えすぎて緊張してしまい、何度もminneを登録しなおしたり、
辞書とにらめっこしながら何日も悩んだのを覚えています。
【 merry 】 という単語は、”メリークリスマス!” のメリーです。
日本語では 「楽しいクリスマスを!」 と訳されることが多いですが、
私は、相手の幸せをさりげなく願う、その挨拶がとても好きで、
最初に merry を使うことを決めました。
【 stroll 】 は目的のある散歩ではなく、ブラブラ歩くようなニュアンスがあるそうで。
これも気に入った単語です。
日々生活していくことを、延々と歩く散歩道に喩え、
私の作る作品で、その道中が「 merry 」になってほしい。
そう思って名づけました。
直訳すれば「楽しい散歩」。
でも、辞書を引くと、それぞれに表すニュアンスはもう少し複雑です。
merry … 楽しい、愉快な、お祭り気分の、ほろ酔い機嫌で、浮かれた
stroll … ぶらぶら歩き、散歩。(ぶらつく、散策する、徘徊する、流浪する、巡業する)
日本語も英語も面白いですね!
ひとつの言葉の持つゆらぎ、幅のようなものが、とてもしっくりきたので決定しました。
あなたの歩く道は、キラキラのガラス細工でどんな風に変わりますか?
「愉快な散歩」も、「楽しいブラブラ歩き」も、
「華やかな散策」も、「お祭り気分の散歩」も、
みんな merry stroll!
どうせ長く続く道なら、楽しく歩いてほしいから。
「楽しいお散歩を!」 と挨拶をするような気持ちで、作品をお届けしたいです。
ちなみに私の道中はきっと、
ほろ酔い気分の流浪。…徘徊、かも。
あっちこっち、さまよって、でもなんだかいい気分で。
作り、歩き続けていきたいです。