日本語って、どうもあんまり飾りたくない感じなので、どうにかならないか…と思って考えました。
英語はほとんどインチキなのであまり信用しないでください(笑)。ご指摘がありましたが、周囲に堪能なものがいないので直せません。
英語どころかローマ字もかなりあやしい…。
でもなんとなく、漫画っぽい吹き出しなので、面白いと思います。
個人的にはレオタードくんが気に入っています。
ところで50音って、英語で何っていうのでしょう?
翻訳ソフトでは「50sound」になりました。そのまんまですねー!
細かいところをちょっと変えましたが、一見何も変わっていないという…。
昔の絵なので、ちょっとヘンなところもありますが味と捉えてください。
<サイズ>A4 厚手普通紙印刷(光沢なし)
※大型出力もしくは別サイズをご希望の方はご相談ください。
フレームは付いていません。
水に弱いのでご注意ください。
A3(家庭で印刷)~大きなサイズ(印刷屋さん)もプリントできますので、お問い合わせください。
日本語って、どうもあんまり飾りたくない感じなので、どうにかならないか…と思って考えました。
英語はほとんどインチキなのであまり信用しないでください(笑)。ご指摘がありましたが、周囲に堪能なものがいないので直せません。
英語どころかローマ字もかなりあやしい…。
でもなんとなく、漫画っぽい吹き出しなので、面白いと思います。
個人的にはレオタードくんが気に入っています。
ところで50音って、英語で何っていうのでしょう?
翻訳ソフトでは「50sound」になりました。そのまんまですねー!
細かいところをちょっと変えましたが、一見何も変わっていないという…。
昔の絵なので、ちょっとヘンなところもありますが味と捉えてください。
<サイズ>A4 厚手普通紙印刷(光沢なし)
※大型出力もしくは別サイズをご希望の方はご相談ください。
フレームは付いていません。
水に弱いのでご注意ください。
A3(家庭で印刷)~大きなサイズ(印刷屋さん)もプリントできますので、お問い合わせください。