広がってゆく夢をイメージして書きました。
I wrote this with the image of a spreading dream.
【書道アートの説明をさせてください】
多くの人にとっては、漢字そのものが持つ意味こそが重要だと考えると思いますが、僕はどんな漢字でも、たとえそれが嫌な漢字や、無意味に思える漢字でも、その漢字が持つニュアンスを線で表現することで、意味を超えた、漢字そのものの美しさを表現する「線のアート」としての作品をつくっています。
For many people, the meaning of a kanji itself is what matters most.
But for me, no matter what the character is—even if it’s a kanji with an unpleasant meaning or one that seems meaningless—I try to express its nuance through the lines. In doing so, I create works that go beyond meaning, capturing the inherent beauty of the kanji itself as “art through lines.”
広がってゆく夢をイメージして書きました。
I wrote this with the image of a spreading dream.
【書道アートの説明をさせてください】
多くの人にとっては、漢字そのものが持つ意味こそが重要だと考えると思いますが、僕はどんな漢字でも、たとえそれが嫌な漢字や、無意味に思える漢字でも、その漢字が持つニュアンスを線で表現することで、意味を超えた、漢字そのものの美しさを表現する「線のアート」としての作品をつくっています。
For many people, the meaning of a kanji itself is what matters most.
But for me, no matter what the character is—even if it’s a kanji with an unpleasant meaning or one that seems meaningless—I try to express its nuance through the lines. In doing so, I create works that go beyond meaning, capturing the inherent beauty of the kanji itself as “art through lines.”
サイズ
14.8cm×10cm
発送までの目安
3日
配送方法・送料
クリックポスト
185円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
※裏表無地の白いポストカードです。
※他のサイトでもこの商品を販売しています。
他のサイトで売れたらすぐに、こちらの商品の出品停止をしますが、それが間に合わずに、お客様が購入されてしまった場合は、販売することができないので、ご了承下さい。
※商品は防水のためにクリスタルパックに入れて、折れ防止のために、両面をカットした段ボールで挟み、発送いたします。
※フォトフレームは付属しません。
※ This is a plain white postcard with no design on either side.
※ Please note that this item is also listed on other websites. If it sells elsewhere, I will promptly remove this listing. However, if the timing overlaps and you make a purchase here, I may not be able to provide the item. Thank you for your understanding.
※ To protect the item from water damage, it will be placed in a crystal pack, and for protection against bending, it will be sandwiched between cut cardboard on both sides before shipping.
※ The photo frame is not included.