このファブリックパネルの生地は 正絹90%以上、金銀糸、金箔を用いた西陣織の帯地です。
また リサイクルではなく新品、未使用の帯地を使っております。
*柄のあるパネル1点の価格です。(無地のパネルも合わせてご希望の方は事前にお知らせください。)
西陣織は京都を代表する高級絹織物の一つです。
多色の糸を使用し、美しい模様を作り出すのに時間と手間をかけた格調高い織物ですが、
現在では職人不足で貴重なものになってきております。
色鮮やかで立体感のあるデザインは日本の伝統を感じていただけます。
ファブリックパネルは織物の質感を手軽に楽しむことの出来るインテリア雑貨です。
そのままお部屋の壁にかけたり、玄関に飾っていただいても。
海外の方へのお土産 プレゼントにも最適です。
*華やかで繊細な蒔絵模様が優美なデザインとなっております。
*この帯地は 引箔という独特の手法で織られています。
The fabric of this fabric panel is Nishijin-ori obi fabric made of more than 90% pure silk, gold and silver threads, and gold leaf.
In addition, we use new, unused obi fabric, not recycled material.
Nishijin-ori is one of Kyoto's representative luxury silk fabrics.
It is a refined fabric that uses multi-colored threads and takes time and effort to create beautiful patterns,
but nowadays, due to a shortage of craftsmen, it is becoming valuable.
The colorful, three-dimensional design gives you a sense of Japanese tradition.
Fabric panels are interior accessories that allow you to easily enjoy the texture of woven fabrics.
You can hang it on the wall of your room as it is, or display it in your entranceway.
It is also perfect as a souvenir or gift for people from overseas.
*The gorgeous and delicate maki-e pattern creates an elegant design.
*This obi fabric is woven using a unique technique called hikihaku.
このファブリックパネルの生地は 正絹90%以上、金銀糸、金箔を用いた西陣織の帯地です。
また リサイクルではなく新品、未使用の帯地を使っております。
*柄のあるパネル1点の価格です。(無地のパネルも合わせてご希望の方は事前にお知らせください。)
西陣織は京都を代表する高級絹織物の一つです。
多色の糸を使用し、美しい模様を作り出すのに時間と手間をかけた格調高い織物ですが、
現在では職人不足で貴重なものになってきております。
色鮮やかで立体感のあるデザインは日本の伝統を感じていただけます。
ファブリックパネルは織物の質感を手軽に楽しむことの出来るインテリア雑貨です。
そのままお部屋の壁にかけたり、玄関に飾っていただいても。
海外の方へのお土産 プレゼントにも最適です。
*華やかで繊細な蒔絵模様が優美なデザインとなっております。
*この帯地は 引箔という独特の手法で織られています。
The fabric of this fabric panel is Nishijin-ori obi fabric made of more than 90% pure silk, gold and silver threads, and gold leaf.
In addition, we use new, unused obi fabric, not recycled material.
Nishijin-ori is one of Kyoto's representative luxury silk fabrics.
It is a refined fabric that uses multi-colored threads and takes time and effort to create beautiful patterns,
but nowadays, due to a shortage of craftsmen, it is becoming valuable.
The colorful, three-dimensional design gives you a sense of Japanese tradition.
Fabric panels are interior accessories that allow you to easily enjoy the texture of woven fabrics.
You can hang it on the wall of your room as it is, or display it in your entranceway.
It is also perfect as a souvenir or gift for people from overseas.
*The gorgeous and delicate maki-e pattern creates an elegant design.
*This obi fabric is woven using a unique technique called hikihaku.
サイズ
24cmx24cmx1.5cm
発送までの目安
2日
配送方法・送料
クリックポスト
185円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
*この商品は 1点限りです。
*柄のあるパネル1点の価格です。(無地のパネルも合わせてご希望の方は事前にお知らせください。)
*発送は なるべく即日(土日祝日除く)に対応させていただきます。
到着までに数日かかる場合がございます。
*ハンドメイドのため 完璧な作品でないことをご理解いただいた上で
ご購入くださいませ。
*閲覧環境により見え方が違う場合がございます。
*ご購入後の返金、キャンセルは、致しかねます。
*ご質問がございましたら いつでもお問い合わせくださいませ。