古帯を利用し、リメイクしました。
ファスナーではなく裏面が二枚重ねになっており、合わせ部分を開いてクッションを出し入れします。
ヴィンテージの帯のため、銀箔が剥がれていたり、擦れがありますが、それらも“ヴィンテージの味わい”と思っていただけたら幸いです。
絹製品のため、洗濯はご自宅はなくクリーニング店にご依頼ください。
刺繍部分は糸が引っかからないように裏打ちしています。
クッションカバーのみの販売です。
I utilized a second-hand obi and remade it.
This does not use a zipper but instead has two layers on the back that overlap. Please open the overlapping layers to insert or remove the cushion.
This piece is made from vintage obi fabric, so there may be some peeling of the silver foil and scratches. However, I hope you can appreciate these as part of the "vintage charm."
As it is made of silk, please refrain from washing it at home and instead have it cleaned at a dry cleaner's.
Embroidered parts are lined to prevent snagging.
Product is cushion cover only.
サイズ #45cm✖️45cm
古帯を利用し、リメイクしました。
ファスナーではなく裏面が二枚重ねになっており、合わせ部分を開いてクッションを出し入れします。
ヴィンテージの帯のため、銀箔が剥がれていたり、擦れがありますが、それらも“ヴィンテージの味わい”と思っていただけたら幸いです。
絹製品のため、洗濯はご自宅はなくクリーニング店にご依頼ください。
刺繍部分は糸が引っかからないように裏打ちしています。
クッションカバーのみの販売です。
I utilized a second-hand obi and remade it.
This does not use a zipper but instead has two layers on the back that overlap. Please open the overlapping layers to insert or remove the cushion.
This piece is made from vintage obi fabric, so there may be some peeling of the silver foil and scratches. However, I hope you can appreciate these as part of the "vintage charm."
As it is made of silk, please refrain from washing it at home and instead have it cleaned at a dry cleaner's.
Embroidered parts are lined to prevent snagging.
Product is cushion cover only.
サイズ #45cm✖️45cm