南米パラグアイの伝統刺繍「アオポイ」で作ったくるみボタンピアスです。
直径27mmの大きめのピアスになります。
くすみオレンジの布地にピンクの糸で刺繍しました。
布と糸はパラグアイのものを使用しています。
刺繍の柄はスペイン語でRelleno de estrellasという伝統的モチーフで「星の集まり」を意味します。
日本語で「天の川」と名付けました(^^)
パラグアイではテーブルクロス・ランチョンマット・衣類など布を広く使ったものが多く、日常のさまざまな場面で「アオポイ」は使われています。
アオポイを日本でも身近に使えるようなものを作ってみようと思い、ピアスにしてみました。
目が粗い布が特徴的なアオポイは端がほつれやすいため小物には不向きですが、くるみぼたんに加工することで丈夫に使っていただけるよう加工ができました!
優しい肌馴染みの良い色合いで、浴衣などにも相性が良いと思います◎
🇵🇾・・・・🇵🇾・・・・🇵🇾・・・・🇵🇾・・・・🇵🇾
*Ao po’i(アオポイ)とは?
パラグアイ東部の街 ジャタイトゥ で生まれた刺繍です。
目が荒い綿で作られたその刺繍は、自然をモチーフにしており、テーブルクロスのような日常雑貨の装飾として使われる一方、冠婚葬祭に着るフォーマルな衣服にも使われるパラグアイ生活には欠かせない刺繍です。
Ao po'i(アオポイ)とはパラグアイの公用語 「グアラニ語」 で「繊細で小さな布」 という意味で、本来はその布そのものの事を表します。
私の活動Mijitacon Ao po’i (ミヒータ・コン・アオポイ)のコンセプトである「パラグアイ の 小さな布 を わたし の ふだん へ」には、地球の反対側で生まれた 素朴で優しい刺繍 が、日本に住む方々の生活をほんのり彩ることへの想いが込められています。
南米パラグアイの伝統刺繍「アオポイ」で作ったくるみボタンピアスです。
直径27mmの大きめのピアスになります。
くすみオレンジの布地にピンクの糸で刺繍しました。
布と糸はパラグアイのものを使用しています。
刺繍の柄はスペイン語でRelleno de estrellasという伝統的モチーフで「星の集まり」を意味します。
日本語で「天の川」と名付けました(^^)
パラグアイではテーブルクロス・ランチョンマット・衣類など布を広く使ったものが多く、日常のさまざまな場面で「アオポイ」は使われています。
アオポイを日本でも身近に使えるようなものを作ってみようと思い、ピアスにしてみました。
目が粗い布が特徴的なアオポイは端がほつれやすいため小物には不向きですが、くるみぼたんに加工することで丈夫に使っていただけるよう加工ができました!
優しい肌馴染みの良い色合いで、浴衣などにも相性が良いと思います◎
🇵🇾・・・・🇵🇾・・・・🇵🇾・・・・🇵🇾・・・・🇵🇾
*Ao po’i(アオポイ)とは?
パラグアイ東部の街 ジャタイトゥ で生まれた刺繍です。
目が荒い綿で作られたその刺繍は、自然をモチーフにしており、テーブルクロスのような日常雑貨の装飾として使われる一方、冠婚葬祭に着るフォーマルな衣服にも使われるパラグアイ生活には欠かせない刺繍です。
Ao po'i(アオポイ)とはパラグアイの公用語 「グアラニ語」 で「繊細で小さな布」 という意味で、本来はその布そのものの事を表します。
私の活動Mijitacon Ao po’i (ミヒータ・コン・アオポイ)のコンセプトである「パラグアイ の 小さな布 を わたし の ふだん へ」には、地球の反対側で生まれた 素朴で優しい刺繍 が、日本に住む方々の生活をほんのり彩ることへの想いが込められています。