※パンが写真より少しリアルになりました。
※受注生産に変更いたしました。
バターのしみ込んだ厚切り食パンに
前向きな名言を焼き付けたイヤホンジャックが出来ました。
蜂蜜から文字が透けています。
明るい言葉なので、ちょっとした励ましのプレゼントにもピッタリです。
(台紙には訳も含めて書いていますので説明不要)
カニカンでイヤホンジャックに繋げていますので、簡単に取り外してチャームとしても使えます。
お手持ちのポーチや、既にお持ちのストラップなどにプラスすることができます。
(※ジッパーに付ける際には取り扱いに十分ご注意ください)
1.「There is always light behind the clouds.」
訳:雲の向こうは、いつも青空。
2.「When it is dark enough, you can see the stars.」
訳:どんなに暗くても、星は輝いている。
3.「Failure is a detour, not a dead-end street.」
訳:失敗は回り道であって、行き止まりではない。
上記からお選びください。
今後書体違いも出品予定です。
---素材---
樹脂粘土
レジン
---サイズ---
食パン 約2cm角
(お探し用ワード) ナチュラル ミニチュアフード ハチミツ はちみつ 森ガール
※パンが写真より少しリアルになりました。
※受注生産に変更いたしました。
バターのしみ込んだ厚切り食パンに
前向きな名言を焼き付けたイヤホンジャックが出来ました。
蜂蜜から文字が透けています。
明るい言葉なので、ちょっとした励ましのプレゼントにもピッタリです。
(台紙には訳も含めて書いていますので説明不要)
カニカンでイヤホンジャックに繋げていますので、簡単に取り外してチャームとしても使えます。
お手持ちのポーチや、既にお持ちのストラップなどにプラスすることができます。
(※ジッパーに付ける際には取り扱いに十分ご注意ください)
1.「There is always light behind the clouds.」
訳:雲の向こうは、いつも青空。
2.「When it is dark enough, you can see the stars.」
訳:どんなに暗くても、星は輝いている。
3.「Failure is a detour, not a dead-end street.」
訳:失敗は回り道であって、行き止まりではない。
上記からお選びください。
今後書体違いも出品予定です。
---素材---
樹脂粘土
レジン
---サイズ---
食パン 約2cm角
(お探し用ワード) ナチュラル ミニチュアフード ハチミツ はちみつ 森ガール