ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

ご訪問時に必ず目をお通しください・随時改訂/Be sure to read before purchasing

4
※ 販売をお休みさせていただいております。
※ご訪問時、ご質問、ご購入前に必ず最後までお読みください(日本語は下記) ●The rules written for this shopping are in Japanese. Please do not shop if you cannot read the Japanese part. All orders that may cause trouble are forcibly canceled. ●Although there is explanation in the item column, Overseas shipping is not carried out. We do not ship to overseas shipping agent agency in Japan too. In the case of such orders it will be forcibly canceled. Even if you have already deposited money will be canceled. ●この規約は日本語です 日本語が読めない方は購入をお控えください。 ●商品欄に説明があり、海外発送はできません。 海外発送代理店、倉庫などにも発送しておりません。 このような注文の場合、すでに入金している場合でも強制的にキャンセルされます。 ●商品説明は日本語です。 質問は日本語のみ受付可能です、日本語が読めないことによるトラブルについては一切の責任を負いません。 ●デザイン事務所のため日中は業務です。 昼夜、週末等を問わず急な会議や出張で突然(数日程度)連絡が取れなくなる場合がございます。 (minneはスマホから見ていません) ご連絡に即時即答はできかねますため、お返事にはお時間を頂戴しております。 ご協力の程よろしくお願いいたします。 ●カッティング等は手作業のため若干の個体差がございます。 ●シール類は工場仕上げではありません。 一般プリンタにてインクジェットでシール用紙に出力しております。 ●ハンドメイド品であることをご理解頂いた場合にご注文をお願いいたします。 ●このページの注意書きをご理解頂けない際はご購入をおすすめいたしません。 よろしくお願いいたします。
※ご訪問時、ご質問、ご購入前に必ず最後までお読みください(日本語は下記) ●The rules written for this shopping are in Japanese. Please do not shop if you cannot read the Japanese part. All orders that may cause trouble are forcibly canceled. ●Although there is explanation in the item column, Overseas shipping is not carried out. We do not ship to overseas shipping agent agency in Japan too. In the case of such orders it will be forcibly canceled. Even if you have already deposited money will be canceled. ●この規約は日本語です 日本語が読めない方は購入をお控えください。 ●商品欄に説明があり、海外発送はできません。 海外発送代理店、倉庫などにも発送しておりません。 このような注文の場合、すでに入金している場合でも強制的にキャンセルされます。 ●商品説明は日本語です。 質問は日本語のみ受付可能です、日本語が読めないことによるトラブルについては一切の責任を負いません。 ●デザイン事務所のため日中は業務です。 昼夜、週末等を問わず急な会議や出張で突然(数日程度)連絡が取れなくなる場合がございます。 (minneはスマホから見ていません) ご連絡に即時即答はできかねますため、お返事にはお時間を頂戴しております。 ご協力の程よろしくお願いいたします。 ●カッティング等は手作業のため若干の個体差がございます。 ●シール類は工場仕上げではありません。 一般プリンタにてインクジェットでシール用紙に出力しております。 ●ハンドメイド品であることをご理解頂いた場合にご注文をお願いいたします。 ●このページの注意書きをご理解頂けない際はご購入をおすすめいたしません。 よろしくお願いいたします。
  • 作品画像

    クリームソーダ専門店♪/シール

    作家・ブランドのレビュー 星5
    この度はとても素敵なお品を届けて頂き、ありがとうございます! 大切に使わせて頂きます✨
    2023年3月4日
    by nyan-nyan04
    mi-koさんのショップ
    mi-koからの返信
    こんばんは!レビューありがとうございます☆ 無事に到着していて安心いたしました 😊 そうおっしゃって頂けて嬉しいです。 こちらこそ、この度はありがとうございます 😄✩‧₊
  • 作品画像

    残部△/ユニコーンMOTEL/ミニレター(お1人様3個まで)

    作家・ブランドのレビュー 星5
    レビューが遅れてごめんなさい!ちゃんと届いてます! いつも素敵な作品をありがとうございます。
    2023年1月4日
    by abitaco
    mi-koさんのショップ
    mi-koからの返信
    こんにちは!レビューありがとうございます☆ 年越しのタイミングでの発送でしたので、 無事に到着していてホッといたしました 😄 こちらこそ、いつもありがとうございます 😊 ✩‧₊
  • 作品画像

    カピバラさん!大集合♪/シール

    作家・ブランドのレビュー 星5
    とてもかわいいカピパラさんで姪っ子もきっとプレゼントしたら喜んでくれると思います。ありがとうございました。こちらが早く欲しいとワガママを言ったにも関わらず、丁寧に対応してくださり、年末の忙しい時期で寒波の中、早々に郵便局に言ってくださり本当に申し訳ございませんでした。カピパラさんたちもですが、mi-ko様の優しい人柄にぽかぽか癒されました♪本当にありがとうございました。またよろしくお願いします。
    2022年12月26日
    by mimi
    mi-koさんのショップ
    mi-koからの返信
    こんばんは!レビューありがとうございます☆ カピバラさん達、無事に到着していて安心いたしました 😄 郵便局員さんのお話では明日着になるかもしれないとの事でしたので、早めにお届けできてヨカッタです^^ こんなに嬉しいコメントを頂戴してこちらもポカポカさせて頂きました♡ またいつでもお待ちしております、この度はありがとうございます 😊✩‧₊
レビューをすべて見る