徒然草」第171段
原文
貝を覆ふ人の、我が前なるをば置きて、
よそを見渡して、人の袖の陰、膝の下まで
目を配る間に、前なるをば人に覆はれぬ。
よく覆ふ人は、よそまでわりなく取るとは
見えずして、近きばかり覆ふやうなれど、
多く覆ふなり。
訳
自分に目を向けて、自分が今、やるべきことに
全力を注ぎましょう。
『貝を覆(おほ)ふ人の』を書きました。
額の内寸から字がはみ出るレイアウトです。
フレーム無しのお値段ですので
お好きなフレームに収めてください。
子供の部屋やリビング、あなたの部屋にも
飾ってみませんか。
徒然草」第171段
原文
貝を覆ふ人の、我が前なるをば置きて、
よそを見渡して、人の袖の陰、膝の下まで
目を配る間に、前なるをば人に覆はれぬ。
よく覆ふ人は、よそまでわりなく取るとは
見えずして、近きばかり覆ふやうなれど、
多く覆ふなり。
訳
自分に目を向けて、自分が今、やるべきことに
全力を注ぎましょう。
『貝を覆(おほ)ふ人の』を書きました。
額の内寸から字がはみ出るレイアウトです。
フレーム無しのお値段ですので
お好きなフレームに収めてください。
子供の部屋やリビング、あなたの部屋にも
飾ってみませんか。