ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

【1点もの】着物地ので作る箸袋・カトラリーホルダー -木綿 着物地 紺に赤・黄・水色の縞 P-53

2,490
残り0
1
1枚の着物地で作られた箸袋・カトラリーホルダーです。 制作の過程で出たヴィンテージ着物地の残り布を使って作っています。 中に入れるものによって幅を調整できますので、お好みでペンケースなどにもお使いになれます。 すべて作家が一人で縫った一点ものです。 木綿 着物地 紺に赤・黄・水色の縞 素材:木綿 着物地(綿 100%)/ ヴィンテージ ヴィンテージ生地は詳細が不明の場合があります。また、布にいたみ、傷がある場合があります。ご了承ください。 ストラップ:スエードテープ(合皮) サイズ: (開いた状態)W=35.5cm ・ポケット側と同じ位置で折ると24cmになるように設定しています。折る位置によってサイズを調整できます。 ・寸法の詳細は画像にてご確認ください。 ・手縫いのため1~2cm程度の誤差が生じる場合があります。ご了承ください。 **使い方** 片側の三角のポケットに箸の先を入れて、もう片側を折り込んでくるくると巻き取ります。最後に先端の紐を巻きつけます。 折る長さを調整することで、様々な長さのものを入れることができます。 [お手入れについて] 使用している着物地はデリケートで色落ち、色移り、縮みなどが起きる場合があります。 一般的にはドライクリーニングをおすすめいたします。 [オーターメイド] お手持ちの生地や当店のストックからお作りするオーダーメイドを承ります。詳しくはお問い合わせください。 --- [One-of-a-kind] Triangle Cutlery Holder. Mainly made of vintage KIMONO fabrics. This is made using leftover fabric scraps from the production process. The width can be adjusted depending on the contents, so they can also be used as pen cases, etc., as you prefer. Cotton KIMONO fabric, red, yellow and light blue stripes on dark-blue Material: Cotton KIMONO fabric (Cotton 100%) / Vintage Vintage fabrics may have unknown details. Also, the fabric may be damaged or scratched. Strap: Synthetic leather Size: (open) W=35.5cm -It will be 24cm wide when folded at the same position as the pocket side. The width can be adjusted by changing the folding position. - Please refer to the image for detailed dimensions. - Please note that there may be an error of 1-2 cm because this is hand-sewn. **How to use** Put the tip of the chopstick in the triangular pocket on one side, fold the other side in and wrap it around. Wrap the string around the tip. By adjusting the fold length, you can put in items of various lengths. [About care] KIMONO fabrics are delicate and prone to color fading, color migration, and shrinkage. Dry cleaning is generally recommended. You can try with attached scrap to wash it at home. [Custom-made order] Custom orders for the items shown in our store with your fabrics or our stock fabrics are available.
1枚の着物地で作られた箸袋・カトラリーホルダーです。 制作の過程で出たヴィンテージ着物地の残り布を使って作っています。 中に入れるものによって幅を調整できますので、お好みでペンケースなどにもお使いになれます。 すべて作家が一人で縫った一点ものです。 木綿 着物地 紺に赤・黄・水色の縞 素材:木綿 着物地(綿 100%)/ ヴィンテージ ヴィンテージ生地は詳細が不明の場合があります。また、布にいたみ、傷がある場合があります。ご了承ください。 ストラップ:スエードテープ(合皮) サイズ: (開いた状態)W=35.5cm ・ポケット側と同じ位置で折ると24cmになるように設定しています。折る位置によってサイズを調整できます。 ・寸法の詳細は画像にてご確認ください。 ・手縫いのため1~2cm程度の誤差が生じる場合があります。ご了承ください。 **使い方** 片側の三角のポケットに箸の先を入れて、もう片側を折り込んでくるくると巻き取ります。最後に先端の紐を巻きつけます。 折る長さを調整することで、様々な長さのものを入れることができます。 [お手入れについて] 使用している着物地はデリケートで色落ち、色移り、縮みなどが起きる場合があります。 一般的にはドライクリーニングをおすすめいたします。 [オーターメイド] お手持ちの生地や当店のストックからお作りするオーダーメイドを承ります。詳しくはお問い合わせください。 --- [One-of-a-kind] Triangle Cutlery Holder. Mainly made of vintage KIMONO fabrics. This is made using leftover fabric scraps from the production process. The width can be adjusted depending on the contents, so they can also be used as pen cases, etc., as you prefer. Cotton KIMONO fabric, red, yellow and light blue stripes on dark-blue Material: Cotton KIMONO fabric (Cotton 100%) / Vintage Vintage fabrics may have unknown details. Also, the fabric may be damaged or scratched. Strap: Synthetic leather Size: (open) W=35.5cm -It will be 24cm wide when folded at the same position as the pocket side. The width can be adjusted by changing the folding position. - Please refer to the image for detailed dimensions. - Please note that there may be an error of 1-2 cm because this is hand-sewn. **How to use** Put the tip of the chopstick in the triangular pocket on one side, fold the other side in and wrap it around. Wrap the string around the tip. By adjusting the fold length, you can put in items of various lengths. [About care] KIMONO fabrics are delicate and prone to color fading, color migration, and shrinkage. Dry cleaning is generally recommended. You can try with attached scrap to wash it at home. [Custom-made order] Custom orders for the items shown in our store with your fabrics or our stock fabrics are available.

サイズ

(開いた状態)W=35.5cm

発送までの目安

2日

配送方法・送料

レターパック
0追加送料0円)
全国一律

購入の際の注意点

※ハンドメイドのためサイズの誤差などある場合もございますがご了承ください。 ※画面上と実物では色が異なって見える場合があります。ご不明な点がありましたら、お問い合わせください。 ※他のサイトでも販売しております。売り切れの場合がございます。ご了承ください。
  • 作品画像

    【1点もの】単-ひとえ-のあずま袋 2色づかい -麻 着物地 灰青に立涌 & 浴衣地 白地に麻の葉 AZ479

    作家・ブランドのレビュー 星5
    作品無事受け取りました。 ラッピングもステキにしてくださって 渡すのが楽しみです♪ 贈る人を思い浮かべながら、あ!これだ‼︎と 似合うイメージが出来たので、たくさん使って貰えると嬉しいです^ - ^ ご縁に感謝いたします
    2024年8月7日
    by 04287
    カワムラソゥイングさんのショップ
    カワムラソゥイングからの返信
    ラッピングも気に入っていただけて嬉しいです。先様にも気に入っていただけたら幸いです。
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2024年8月7日 by 04287

    作品無事受け取りました。 ラッピングもステキにしてくださって 渡すのが楽しみです♪ 贈る人を思い浮かべながら、あ!これだ‼︎と 似合うイメージが出来たので、たくさん使って貰えると嬉しいです^ - ^ ご縁に感謝いたします

  • 作品画像

    【1点もの】単-ひとえ-のあずま袋 ミックスカラー -マゼンタミックス AZ446

    作家・ブランドのレビュー 星5
    作品をお迎えさせていただきました! レザーハンドルは手馴染みが良く、金具が付いていない、レザーに直接あずま袋の持ち手の先を通して結んで、という仕様がお洒落でお気に入りです(o^^o) あずま袋は落ち着いた暖色でまとめられていて、それぞれの生地どれもが可愛らしくもあり、上品な艶もありでとても美しく、ついついずーっとウットリ眺めてしまいます。 生地の触り心地も良く、丁寧でしっかりとした造りなのも嬉しいです! 大切に使わせていただきますね♪♪ また、わがままな要望にも快くお応え下さり、たくさん優しいお心遣いをして下さいまして、そしてご丁寧でご迅速なご対応を、本当にありがとうございました!!
    2024年5月4日
    by akiko1122
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2024年5月4日 by akiko1122

    作品をお迎えさせていただきました! レザーハンドルは手馴染みが良く、金具が付いていない、レザーに直接あずま袋の持ち手の先を通して結んで、という仕様がお洒落でお気に入りです(o^^o) あずま袋は落ち着いた暖色でまとめられていて、それぞれの生地どれもが可愛らしくもあり、上品な艶もありでとても美しく、ついついずーっとウットリ眺めてしまいます。 生地の触り心地も良く、丁寧でしっかりとした造りなのも嬉しいです! 大切に使わせていただきますね♪♪ また、わがままな要望にも快くお応え下さり、たくさん優しいお心遣いをして下さいまして、そしてご丁寧でご迅速なご対応を、本当にありがとうございました!!

レビューをすべて見る
特定商取引法に基づく表記
minneの人気作家・ブランド特集を見る
minneの人気作家・ブランド特集を見る