一点一点、手縫いで丁寧に仕上げたヴィンテージ着物地のあずま袋です。**手縫い仕上げ**
制作過程で生まれた端切れを無駄なく使い、環境にも配慮した一品。
伝統的なあずま袋の形を生かしつつ、2種類の着物地を組み合わせた1点ものです。
薄手で軽量、折り畳みやすく、エコバッグとしても活躍します。
ショルダーバッグとしても使える、取り外し可能な革製のハンドルを追加オプションとしてご用意しました。
ハンドルとセットでお求めいただくと、単品購入よりもお得な価格でご提供いたします。
-絹羽織地 ダークカーキ 麻の葉に葉の模様
-木綿 ダークグレー
素材:
絹 羽織地(絹 混合率不明)/ ヴィンテージ
木綿 (綿 100%)
ヴィンテージ生地は詳細が不明の場合があります。また、布にいたみ、傷がある場合があります。
サイズ:
長さ:47cm 幅:47cm
・採寸場所はイラストを参照ください。
・手作業のため1~2cm程度の誤差が生じる場合があります。ご了承ください。
[オプション:レザーハンドル]
素材:牛革(ヌメ革・タンニンなめし)
サイズ:約3mm厚、 3cm×37cm
あずま袋の先端をハンドルの穴に結びつけて使用します。
詳しくは >>https://minne.com/items/39819673
**手縫い仕上げ**
はぎ合わせ部分以外は手縫いで仕上げています。すべて作家が一人で縫った一点ものです。
[お手入れについて]
主にヴィンテージの着物地を使っています。
色落ち、色移り、縮みなどが起きやすいデリケートな素材がほとんどです。
お手入れとしては一般的にはドライクリーニングをおすすめいたします。
[オーターメイド]
オーダーメイドのご相談も承っております。お手持ちの生地などでお作りすることも可能です。1~2ヶ月ほどお時間をいただくことがございます。ご了承ください。詳しくはお問い合わせください。
---
[One-of-a-kind] AZUMA bag. A traditional Japanese bag.
Combining with two types of vintage KIMONO fabric, each bag is a one-of-a-kind piece. Lightweight, foldable, and perfect for everyday use. All items are sewn by the artist alone.
Silk KIMONO coat fabric, dark khaki with geometric leaf pattern & Cotton, dark gray
Material:
Silk KIMONO fabric (Silk mixture rate unknown) / Vintage
Cotton fabric (Cotton 100%)
Size:
Length: 47cm Width: 47cm
**Additional option**
A detachable leather strap for shoulder carrying.
Material: Leather (cow, vegetable tanned, natural colored)
Size: 3mm (thick) 3cm (width), 37cm (length)
This handle can be used to make a FUROSHIKI (large square cloth) to a bag, too.
Detail>> https://minne.com/items/39819673
[About care]
KIMONO fabrics are delicate and prone to color fading, color migration, and shrinkage. Dry cleaning is generally recommended. You can try the attached scrap to wash it at home.
[Custom-made order]
Custom orders for the items shown in our store with your fabrics or our stock fabrics are available Please get in touch with us for more details.
一点一点、手縫いで丁寧に仕上げたヴィンテージ着物地のあずま袋です。**手縫い仕上げ**
制作過程で生まれた端切れを無駄なく使い、環境にも配慮した一品。
伝統的なあずま袋の形を生かしつつ、2種類の着物地を組み合わせた1点ものです。
薄手で軽量、折り畳みやすく、エコバッグとしても活躍します。
ショルダーバッグとしても使える、取り外し可能な革製のハンドルを追加オプションとしてご用意しました。
ハンドルとセットでお求めいただくと、単品購入よりもお得な価格でご提供いたします。
-絹羽織地 ダークカーキ 麻の葉に葉の模様
-木綿 ダークグレー
素材:
絹 羽織地(絹 混合率不明)/ ヴィンテージ
木綿 (綿 100%)
ヴィンテージ生地は詳細が不明の場合があります。また、布にいたみ、傷がある場合があります。
サイズ:
長さ:47cm 幅:47cm
・採寸場所はイラストを参照ください。
・手作業のため1~2cm程度の誤差が生じる場合があります。ご了承ください。
[オプション:レザーハンドル]
素材:牛革(ヌメ革・タンニンなめし)
サイズ:約3mm厚、 3cm×37cm
あずま袋の先端をハンドルの穴に結びつけて使用します。
詳しくは >>https://minne.com/items/39819673
**手縫い仕上げ**
はぎ合わせ部分以外は手縫いで仕上げています。すべて作家が一人で縫った一点ものです。
[お手入れについて]
主にヴィンテージの着物地を使っています。
色落ち、色移り、縮みなどが起きやすいデリケートな素材がほとんどです。
お手入れとしては一般的にはドライクリーニングをおすすめいたします。
[オーターメイド]
オーダーメイドのご相談も承っております。お手持ちの生地などでお作りすることも可能です。1~2ヶ月ほどお時間をいただくことがございます。ご了承ください。詳しくはお問い合わせください。
---
[One-of-a-kind] AZUMA bag. A traditional Japanese bag.
Combining with two types of vintage KIMONO fabric, each bag is a one-of-a-kind piece. Lightweight, foldable, and perfect for everyday use. All items are sewn by the artist alone.
Silk KIMONO coat fabric, dark khaki with geometric leaf pattern & Cotton, dark gray
Material:
Silk KIMONO fabric (Silk mixture rate unknown) / Vintage
Cotton fabric (Cotton 100%)
Size:
Length: 47cm Width: 47cm
**Additional option**
A detachable leather strap for shoulder carrying.
Material: Leather (cow, vegetable tanned, natural colored)
Size: 3mm (thick) 3cm (width), 37cm (length)
This handle can be used to make a FUROSHIKI (large square cloth) to a bag, too.
Detail>> https://minne.com/items/39819673
[About care]
KIMONO fabrics are delicate and prone to color fading, color migration, and shrinkage. Dry cleaning is generally recommended. You can try the attached scrap to wash it at home.
[Custom-made order]
Custom orders for the items shown in our store with your fabrics or our stock fabrics are available Please get in touch with us for more details.
サイズ
サイズ: 長さ:47cm 幅:47cm
発送までの目安
2日
配送方法・送料
レターパック
0円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
※ハンドメイドのためサイズの誤差などある場合もございますがご了承ください。
※画面上と実物では色が異なって見える場合があります。ご不明な点がありましたら、お問い合わせください。
※他のサイトでも販売しております。売り切れの場合がございます。ご了承ください。