ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

SEIKO Seikomatic Lady セイコーマティックレディ 1964年 日本製 レディース ヴィンテージ 自動巻き時計

65,000
残り0点もの
22
日本初のレディース自動巻き時計、《セイコーマティックレディ》。 かわいくて、かっこいい、 1964年製の稀少モデルです。 当時の正式名称は「セイコーマ“チ”ック」。 いかにも昭和っぽい響きでいい感じです。 1960年にまずメンズモデルが発表され、 3年のちの1963年に「セイコーマチックレディ」が追加されました。 フェイスの赤い紋章のような印は、 時計マニアのあいだで「独楽(コマ)マーク」と呼ばれるもの。 ごく一時期にしか見られない特徴で、希少価値があるのだそうです。 当時はまだめずらしかった自動巻機能を人びとに周知し、 強調する意味あいで考案されたマークでした。 「軸を中心に回転する」ローター(振り子)を装備する自動巻き。 同じ原理でまわるコマを〝イメージキャラ〟にすえたのでしょう。 正面から見るととても凛々しくてかっこいい時計ですが、 初期の自動巻きなのでメカがケース(ボディ)に収まりきらず、 とても厚みがあり、裏側がポテっとふくらんでいます。 横から眺めるとなんとも「ふくよかな」姿をしています。 そこがとてもかわいくて、 この時計のいちばんの魅力ともいえるかもしれません。 材質は「厚金メッキ」と略字で刻印されているだけなのですが、 コーティングの定義や名称が確立されていなかった時代の表記なので、 現在の「金メッキ」とはだいぶ異なります。 むしろ「金張り」に近い工法で仕上げられていることは、 その輝きや層の厚みから一目瞭然です。 ベルトは現代の純正カーフをあわせています。 新旧セイコーの共演になりました。 かならず愛着を感じていただける、 クールでキュートなヴィンテージです。 1964年 日本製 21石 自動巻ムーヴメント 文字盤直径:約21mm 本体:縦 約29mm(ラグを含む) 横 約27mm(リューズを含む) 厚さ:約11mm(ガラスを含む) 重さ:約22.6g(革ベルト/尾錠を含む) 腕まわり:〜約170mm弱 *適合しない場合、穴あけを承ります。(前後5mm程度)また色や材質等、テイストは多少異なりますがロングサイズに代えることもできます。取り寄せには日数を要しますがお気軽にご用命ください。 材質:金張り ベルト:セイコー純正牛革(日本製•新品) 日差:±30秒前後 注油•精度調整済み 外箱・取説等の付属品はありません  •———•———•———•———• 弊店が販売前に実施しているメインテナンスについては、 下記リンク先をご参照ください。 https://minne.com/@solent/letters/83465  •———•———•———•———• ※数十年前に製造された骨董品(アンティーク)です。  本品も含め新品同様のまっさらで無傷な品ではありません。  性能も現代の製品には劣ります。  返品・返金は受けつけておりませんので、 「購入の際の注意点」を熟読のうえ、  慎重にご検討くださいませ。
日本初のレディース自動巻き時計、《セイコーマティックレディ》。 かわいくて、かっこいい、 1964年製の稀少モデルです。 当時の正式名称は「セイコーマ“チ”ック」。 いかにも昭和っぽい響きでいい感じです。 1960年にまずメンズモデルが発表され、 3年のちの1963年に「セイコーマチックレディ」が追加されました。 フェイスの赤い紋章のような印は、 時計マニアのあいだで「独楽(コマ)マーク」と呼ばれるもの。 ごく一時期にしか見られない特徴で、希少価値があるのだそうです。 当時はまだめずらしかった自動巻機能を人びとに周知し、 強調する意味あいで考案されたマークでした。 「軸を中心に回転する」ローター(振り子)を装備する自動巻き。 同じ原理でまわるコマを〝イメージキャラ〟にすえたのでしょう。 正面から見るととても凛々しくてかっこいい時計ですが、 初期の自動巻きなのでメカがケース(ボディ)に収まりきらず、 とても厚みがあり、裏側がポテっとふくらんでいます。 横から眺めるとなんとも「ふくよかな」姿をしています。 そこがとてもかわいくて、 この時計のいちばんの魅力ともいえるかもしれません。 材質は「厚金メッキ」と略字で刻印されているだけなのですが、 コーティングの定義や名称が確立されていなかった時代の表記なので、 現在の「金メッキ」とはだいぶ異なります。 むしろ「金張り」に近い工法で仕上げられていることは、 その輝きや層の厚みから一目瞭然です。 ベルトは現代の純正カーフをあわせています。 新旧セイコーの共演になりました。 かならず愛着を感じていただける、 クールでキュートなヴィンテージです。 1964年 日本製 21石 自動巻ムーヴメント 文字盤直径:約21mm 本体:縦 約29mm(ラグを含む) 横 約27mm(リューズを含む) 厚さ:約11mm(ガラスを含む) 重さ:約22.6g(革ベルト/尾錠を含む) 腕まわり:〜約170mm弱 *適合しない場合、穴あけを承ります。(前後5mm程度)また色や材質等、テイストは多少異なりますがロングサイズに代えることもできます。取り寄せには日数を要しますがお気軽にご用命ください。 材質:金張り ベルト:セイコー純正牛革(日本製•新品) 日差:±30秒前後 注油•精度調整済み 外箱・取説等の付属品はありません  •———•———•———•———• 弊店が販売前に実施しているメインテナンスについては、 下記リンク先をご参照ください。 https://minne.com/@solent/letters/83465  •———•———•———•———• ※数十年前に製造された骨董品(アンティーク)です。  本品も含め新品同様のまっさらで無傷な品ではありません。  性能も現代の製品には劣ります。  返品・返金は受けつけておりませんので、 「購入の際の注意点」を熟読のうえ、  慎重にご検討くださいませ。

サイズ

本文に記載

発送までの目安

3日

配送方法・送料

宅配便
0追加送料0円)
全国一律

購入の際の注意点

【ヴィンテージをおすすめする理由】 懐中時計の時代から小型化や複雑化など、 めざましい発展を遂げてきた機械時計*。 クオーツ時計**の登場(1969年)により、 その様相は一変します。 (* **機械時計とクオーツ時計の違いについては後述) それまで職人が時間と労力を費やすことで、 はじめて実現しえた「精度」。 それがテクノロジーの力で、 いとも簡単に実現してしまう時代が到来したためです。 手づくりの精密機械から、大量生産の電化製品へーー。 時計の定義や概念さえも覆る大転換期でした。 ここ数年は高級品を中心に 機械時計への回帰が見られますが、 メカの設計自体がだいぶ簡素化したため、 復活や復権とは言えない面があります。 かつて手作業が担っていたプロセスを、 プログラミングされた工作機が 細かな作業を代替する場面も多く、 その違いはほぼ「別もの」といえるほど。 強度と使い勝手はやや増したものの、 手工芸品としての価値は下がってしまいました。 中世の昔から積みあげた知恵と匠みの結晶、 機械時計(ぜんまい時計)。 またその「王位」を継承するために、 あらゆる技術を投入して開発された 初期の高級クオーツ時計。 わたくしどもがお勧めしたいのは、 そんなふたつのタイプの時計たちです。 【時計のきほん】 時計には大きく分けて、 ・機械時計 ・クオーツ時計 の2種類があります。 機械時計とは電源(電池)を用いない、 ぜんまい仕掛けの精密機械のことです。 クオーツ時計は水晶の電圧効果で駆動する、 電子機器といえます。 ほかにも音叉時計•電磁時計•電波時計などがあります。 【機械時計の使いかた】 機械時計は手動でぜんまいを巻く「手巻き時計」、 内部に備わるローター(振り子)がぜんまいを 巻き上げる「自動巻き時計」とに分かれます。 手巻きは指先でリューズを回して、 ぜんまいを巻きあげてください。 自動巻きは人の手首の動きを利用して 動力を蓄える仕組みですが、 それだけでは1日に必要なパワーを得られません。 はじめは手巻き時計のように手で巻いて 始動させる必要があります。 自動巻きとは「腕につけていれば止まらない」 程度を意味し、放置すれば自然と停止します。 故障ではありません。 手巻き•自動巻きいずれにも共通して、 「使わない日もぜんまいを巻くべきか?」 というご質問をよくいただきます。 「どちらでもよい」が弊店の回答です。 使わない日は必ずしも巻く必要はありません。 毎日巻くほうが機械の調子を維持しやすい、 との説も耳にしますが、たとえそうだとしても 部品の消耗を考えれば五十歩百歩です。 再起動させるたびに時刻やカレンダーを合わせるのは、 たしかに少々面倒ではありますが、 「OFFの日」も無意味ではないーー。 それが弊店の意見です。 【留意点】 機械時計は磁気に弱い特徴があります。 テレビ・ラジオ・携帯端末・PCなど、 強い放電をともなう機器のそばに放置すると、 内部が帯磁して精度が損なわれます。 磁気を帯びた時計は専門店のサービスを受ければ 容易に回復しますが、なるべく上記のような機器からは 離れた場所で保管することをお勧めします。 また現代の時計にくらべて防水機能は劣ります。 たとえ防水を謳う時計であっても、 経年劣化によりガラスや金属•ゴムパッキンなど 「水際」を守る部品に隙間が生じているかもしれません。 装着したままの遊泳や入浴は厳禁です。 極端な悪天候や本格的な洗顔のさいも念のため外すなど、 日常的に一定の配慮が必要です。 【お手入れ】 機械時計は正常に動いていても、2〜3年に1度は 専門店でオーバーホールを受けるのが理想です。 定期的に内外の汚れを落とし、 メカの潤滑油を保つことで、 故障を未然に防ぎ、 寿命を長持ちさせる効果があります。 クオーツ時計は2年程度のサイクルで 電池交換が必要になります。 オーバーホールについては機械時計ほど 神経質になる必要はありません。 故障がないかぎり、おおむね5~6年に一度、 分解清掃(OH)おこなえば充分です。 【古物(ヴィンテージ)•骨董(アンティーク)のあつかいについて】 どんなによい品であっても、 経年変化は避けられません。 どんなに美しい人も加齢を免れないのと同じです。 内外に「傷み」は生じるもの……。 弊店ではすべての商品に、 可能なかぎりのメインテナンスを施しておりますが、 現代の新品と同様のクオリティを期待されるお客さまに、 おそらく古物(ヴィンテージ)は向きません。 また現代とはちがい、 往時は製造者(売り手)がとり扱いや使用法について、 ユーザー側に一定の「理解」や「工夫」、 あるいは「自己責任」を求めていた時代です。 上記の磁気や湿気への気配りをはじめとして、 使用者が丁寧にとり扱うことを前提に 製造された精密機器といえます。 とくに時計はかつて贅沢品であり、 代々引き継がれる「家宝」でもあったため、 大切に扱うのが普通でした。 またそのようにつくられています。 時計がスポーツや冒険のツールとして 気軽に用いられるようになったのは、 ずっと後年のお話です。 用途そのものが違う、 とお考えいただくとよいかもしれません。 【アフターセールス】 故意や誤った使用法、 事故や天災による故障を除き、 事前発生的な不具合については、 お買い上げ日より10か月間の修理保証が付帯します。 ただし近ごろ横行するすり替えや、 部品窃取といったトラブルを回避する意味からも、 ご購入後の返品•返金のご要望は承れません。 ご購入者さまには弊店の連絡先をお知らせしております。 修理のご依頼、質問やお困りごとにつきましては、 都度、連絡窓口よりお報せくださいませ。 迅速に対応いたします。
  • 作品画像

    SEIKO Angel セイコーエンジェル 1965年 日本製 レディース ヴィンテージ 手巻き時計

    作家・ブランドのレビュー 星5
    無事に届きました。  実際に手に取って、着けてみたら祖母が愛用していた時計にとても似ていることに気が付きました。  今まで忘れていましたが、minneで見つけて欲しい買おうと思ったのも縁があったようです。  大事に使っていきます。おまけもありがとうございました。
    2026年1月25日
    by kuri0402
    solent (ソレント) さんのショップ
    solent (ソレント) からの返信
    このたびはまことにありがとうございました。 お迎えいただいたセイコーエンジェルは、 小さく可憐で、キラキラと輝いていて、 まるで昭和時代そのもののような 生命感と華やかさに満ちていました。 本来のご縁が〝再会〟を果たす場に立ち会え、 たいへん光栄に存じます。
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2026年1月25日 by kuri0402

    無事に届きました。  実際に手に取って、着けてみたら祖母が愛用していた時計にとても似ていることに気が付きました。  今まで忘れていましたが、minneで見つけて欲しい買おうと思ったのも縁があったようです。  大事に使っていきます。おまけもありがとうございました。

  • 作品画像

    CITIZEN Claire シチズンクレール 1971年 日本製 レディース ヴィンテージ 手巻き時計 ミントコンディション

    作家・ブランドのレビュー 星5
    本日届きました! 大変丁寧な梱包で、図解付きの「ぜんまいの巻きかた」など…さらにセーム革まで同梱されており、頭が下がる思いです。 シンプルなドレスウォッチを探しており、腕周りもちょうど良いこと(腕とブレスレットの間に指2本入るくらいが好みです)にも何かご縁を感じ、このお品をお迎えすることにしました。 文字盤もホワイトゴールドの佇まいで、ブレスレットと一体感があり、ブレスレット自体も腕にしっとりと馴染じみます。 そして「静けさ」を感じるようなシンプルさ、そのシンプルさこそが個性となっているような…。 耳元に近づけた時の「シャリシャリシャリ…」という機械音も、何とも癒されます。 素敵なお品との巡り合い…本当に嬉しいです。 ありがとうございました。
    2026年1月24日
    by hasshukun11
    solent (ソレント) さんのショップ
    solent (ソレント) からの返信
    このたびはシチズンクレールをお迎えいただき、 まことにありがとうございました。 hasshukun11さまのクレールは、 一見シンプルでいて、 円と四角がオーバーラップする 複雑な輪郭をもつ、素敵な作品でした。 現代の装飾過多な「わかりやすさ」よりも、 センスや審美眼が問われる、 まさに「静けさ」に重きをおく作品です。 ふさわしい方のお眼鏡にかない、 クレールも幸せにちがいありません。
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2026年1月24日 by hasshukun11

    本日届きました! 大変丁寧な梱包で、図解付きの「ぜんまいの巻きかた」など…さらにセーム革まで同梱されており、頭が下がる思いです。 シンプルなドレスウォッチを探しており、腕周りもちょうど良いこと(腕とブレスレットの間に指2本入るくらいが好みです)にも何かご縁を感じ、このお品をお迎えすることにしました。 文字盤もホワイトゴールドの佇まいで、ブレスレットと一体感があり、ブレスレット自体も腕にしっとりと馴染じみます。 そして「静けさ」を感じるようなシンプルさ、そのシンプルさこそが個性となっているような…。 耳元に近づけた時の「シャリシャリシャリ…」という機械音も、何とも癒されます。 素敵なお品との巡り合い…本当に嬉しいです。 ありがとうございました。

  • 作品画像

    SEIKO Solar セイコーソーラー 1969年 日本製 レディース ヴィンテージ 手巻き時計 ミントコンディション

    作家・ブランドのレビュー 星5
    昨日無事届きました。今回もしっかりした包装とお手入れ方法などの同封ありがとうございました。 私は58歳ですが14歳から誕生日プレゼントを贈り合っている同い年の大親友が60歳になったときのプレゼントとして購入しました。 2年後に渡すときに合わせて、ラッピングやオーバーホールのご配慮をいただきまして大感激しております。 親友も海外ブランドの時計はいくつも持っていますが、国産アンティークの精巧で懐かしくそして繊細な世界を(私もソレントさんのおかげでドハマリ中です)彼女にも堪能してもらえると思います。デザインもとても似合うもので今回も本当に素晴らしい買い物ができました。本当にありがとうございました
    2026年1月19日
    by y0975k
    solent (ソレント) さんのショップ
    solent (ソレント) からの返信
    このたびもご高配にあずかり、 厚く御礼申し上げます。 「2年後のご贈答品」という、 わたくしどもにとりかつてない宿題を賜り、 たいへん勉強になりました。 その意味でも感謝にたえません。 連綿とつづく友情物語の一翼をになえ、 光栄のいたりです。 ご幼少期や青春時代に、 機械時計をじっさいに見てこられた 現役世代の諸先輩がたにも、 ご満足いただけるような仕事を つねに心がけてまいります。 今後ともご指導のほど、 お願い申し上げます。
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2026年1月19日 by y0975k

    昨日無事届きました。今回もしっかりした包装とお手入れ方法などの同封ありがとうございました。 私は58歳ですが14歳から誕生日プレゼントを贈り合っている同い年の大親友が60歳になったときのプレゼントとして購入しました。 2年後に渡すときに合わせて、ラッピングやオーバーホールのご配慮をいただきまして大感激しております。 親友も海外ブランドの時計はいくつも持っていますが、国産アンティークの精巧で懐かしくそして繊細な世界を(私もソレントさんのおかげでドハマリ中です)彼女にも堪能してもらえると思います。デザインもとても似合うもので今回も本当に素晴らしい買い物ができました。本当にありがとうございました

レビューをすべて見る
minneの人気作家・ブランド特集を見る
minneの人気作家・ブランド特集を見る