椿の花が織られた大島紬でブラウスを作りました。
総柄で織られた椿は通年ご着用いただける柄です。
落ち着いた色合いでツヤのある生地です。
袖はフレンチスリーブ(裄丈をご確認ください)で仕上げ、前後の長さを変えて前裾から後ろ裾へゆるやかなカーブで仕上げています。
後裾中央にスリットを入れています。
ウエストより少し上の両脇に細いリボンを付けていますので、強弱で結ぶことでウエストのシルエットを変えることができます。
夏用の一枚仕立てスヌードは、紫外線対策または冷房対策にご活用いただけます。
細いリボンを付けていますのでお好みの位置で結んでご活用ください。
※ブラウス・スヌード以外の商品は撮影用のため非売品です。
※5ヶ所程小さな節があります。
写真をご確認の上でご購入をご検討ください。
価格には反映しております。
着丈(ネックトップより)前54㎝ 後66㎝
裄丈(後ろ中心より)35㎝
衿ぐりまわり 63㎝
胸まわり 110㎝
スヌード
一周 139㎝
幅 16㎝
素材 絹100%
This blouse is made of Oshima tsumugi silk woven with camellia flowers.
The camellia woven in a full pattern is a pattern that can be worn all year round.
The fabric has a calm coloring and a luster.
The sleeves are finished with French sleeves (please check the sleeve length), and the length of the front and back is different, with a gentle curve from the front hem to the back hem.
There is a slit in the center of the rear hem.
A thin ribbon is attached to both sides slightly above the waist, so the silhouette of the waist can be changed by tying it with a strong or weak knot.
This one-piece snood for summer can be used for UV protection or air conditioning.
A thin ribbon is attached so that you can tie it at your favorite position.
All items except the blouse and snood are not for sale as they are for photo shooting.
There are about 5 small knots.
Please check the photos before purchasing.
The price reflects this.
Length (from the top of the neck)-54cm in the front, 66cm in the back
Length from the back center to the end of the sleeve: 35 cm
Around the collar: 63 cm
Chest circumference 110 cm
Snood
Circumference 139cm
width 16cm
Material 100% silk
** 特別価格 **
コチラはYOKA KIMONOのフラッグシップショップ “よかびより” の作品です。
デザインから縫製までをデザイナー1人で全て完結させております。
そのため元々全て一点物のブランドな上に作品点数も数限られます。
しかし、より高品質な大正から続く縫製会社で製作を担うYOKA KIMONOの価格帯よりは多少ですがお手に取りやすい価格帯でのご提供とさせていただきます。
ぜひお気軽に上質でシンプルな着物リメイク作品を身に纏っていただますと幸いです。
------------ よかびより yokabiyori --
#着物リメイク #kimonoremake
#リメイク #remake
#大島紬 #oshimatsumugi
#着物ブラウス #kimonoblouse
#ブラウス #シンプル
椿の花が織られた大島紬でブラウスを作りました。
総柄で織られた椿は通年ご着用いただける柄です。
落ち着いた色合いでツヤのある生地です。
袖はフレンチスリーブ(裄丈をご確認ください)で仕上げ、前後の長さを変えて前裾から後ろ裾へゆるやかなカーブで仕上げています。
後裾中央にスリットを入れています。
ウエストより少し上の両脇に細いリボンを付けていますので、強弱で結ぶことでウエストのシルエットを変えることができます。
夏用の一枚仕立てスヌードは、紫外線対策または冷房対策にご活用いただけます。
細いリボンを付けていますのでお好みの位置で結んでご活用ください。
※ブラウス・スヌード以外の商品は撮影用のため非売品です。
※5ヶ所程小さな節があります。
写真をご確認の上でご購入をご検討ください。
価格には反映しております。
着丈(ネックトップより)前54㎝ 後66㎝
裄丈(後ろ中心より)35㎝
衿ぐりまわり 63㎝
胸まわり 110㎝
スヌード
一周 139㎝
幅 16㎝
素材 絹100%
This blouse is made of Oshima tsumugi silk woven with camellia flowers.
The camellia woven in a full pattern is a pattern that can be worn all year round.
The fabric has a calm coloring and a luster.
The sleeves are finished with French sleeves (please check the sleeve length), and the length of the front and back is different, with a gentle curve from the front hem to the back hem.
There is a slit in the center of the rear hem.
A thin ribbon is attached to both sides slightly above the waist, so the silhouette of the waist can be changed by tying it with a strong or weak knot.
This one-piece snood for summer can be used for UV protection or air conditioning.
A thin ribbon is attached so that you can tie it at your favorite position.
All items except the blouse and snood are not for sale as they are for photo shooting.
There are about 5 small knots.
Please check the photos before purchasing.
The price reflects this.
Length (from the top of the neck)-54cm in the front, 66cm in the back
Length from the back center to the end of the sleeve: 35 cm
Around the collar: 63 cm
Chest circumference 110 cm
Snood
Circumference 139cm
width 16cm
Material 100% silk
** 特別価格 **
コチラはYOKA KIMONOのフラッグシップショップ “よかびより” の作品です。
デザインから縫製までをデザイナー1人で全て完結させております。
そのため元々全て一点物のブランドな上に作品点数も数限られます。
しかし、より高品質な大正から続く縫製会社で製作を担うYOKA KIMONOの価格帯よりは多少ですがお手に取りやすい価格帯でのご提供とさせていただきます。
ぜひお気軽に上質でシンプルな着物リメイク作品を身に纏っていただますと幸いです。
------------ よかびより yokabiyori --
#着物リメイク #kimonoremake
#リメイク #remake
#大島紬 #oshimatsumugi
#着物ブラウス #kimonoblouse
#ブラウス #シンプル
サイズ
上記参照
発送までの目安
5日
配送方法・送料
レターパック
370円(追加送料:370円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
⚠️必ずお読みの上でご購入ください⚠️
本作品は複数のサイトにて出品しております。
他のサイトで先に購入されたものに関しては在庫が 0 となります。
全ての作品は一点物のため、全てのサイトを含めて在庫は全て 1 点です。
そのため、最初にご購入していただいた方のみ販売可能となり、それ以降の方はキャンセル処理していただく必要がございます。
必要がある際はこちらからメッセージさせていただきますので、お気遣いなくご購入していただいてかまいません。
その際には大変お手数をおかけしますが【購入者様都合でのキャンセル】としていただくようご協力お願いいたします。
大変ご迷惑をおかけしますが、一点物作品の販売につきご了承いただいた上でのご購入をお願いいたします。