ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

Dichroic glass pendant ダイクロガラスのペンダント(KL000011)

2,500
残り1
1
このショップからあと10,000円以上購入で送料無料
ダイクロガラスのペンダントです。 複数のダイクロガラスを透明ガラスで覆い、電気炉で焼成する事でより鮮やかな色合いになっています。 ダイクロガラス(Dichroic glass)とは ガラス板の片面に金、銀、銅、チタンなどの金属を蒸着させたものです。 ベースになるガラスの色と蒸着する金属の組み合わせによって、虹色や玉虫色など様々な色合いが楽しめます。 A dichroic glass pendant. The colors are more vivid by covering multiple pieces of dichroic glass with transparent glass and firing them in an electric furnace. What is Dichroic glass? Metals such as gold, silver, copper, and titanium are deposited on one side of a glass plate. Depending on the combination of the base glass color and the vapor-deposited metal, you can enjoy a variety of colors such as iridescent and iridescent.
ダイクロガラスのペンダントです。 複数のダイクロガラスを透明ガラスで覆い、電気炉で焼成する事でより鮮やかな色合いになっています。 ダイクロガラス(Dichroic glass)とは ガラス板の片面に金、銀、銅、チタンなどの金属を蒸着させたものです。 ベースになるガラスの色と蒸着する金属の組み合わせによって、虹色や玉虫色など様々な色合いが楽しめます。 A dichroic glass pendant. The colors are more vivid by covering multiple pieces of dichroic glass with transparent glass and firing them in an electric furnace. What is Dichroic glass? Metals such as gold, silver, copper, and titanium are deposited on one side of a glass plate. Depending on the combination of the base glass color and the vapor-deposited metal, you can enjoy a variety of colors such as iridescent and iridescent.

サイズ

本体: 縦約2.5cm、横約3cm、厚み約0.6cm 紐長さ:約44cm

発送までの目安

3日

配送方法・送料

ネコポス
300追加送料0円)
全国一律

購入の際の注意点

【作品について】 ・ガラス作品ですので強い衝撃を与えないよう、お気を付けください。 ・ハンドメイド品ですので、同型の作品でも少しずつ違いがございます。  ご理解を頂いてからのご注文をよろしくお願いいたします。 ・紐部分は合成皮紐です。付け替えは対応しておりませんので、お手数をおかけしますがその際はご自身でアレンジをお願いいたします。 【発送について】 ・番地の記入のお忘れにご注意ください(お手数ですがご購入前の確認にご協力お願い致します。) ・配送はヤマト運輸のネコポス便(ポスト投函)にて行います。 ※海外からのご注文の場合、受注後はminneさんに指定された住所️(日本国内の倉庫)に作品を発送します。その後、代行サービス運営会社が海外からのお客様の元へ発送いたします。 ※代行サービス運営会社は日本国内の会社となります。 [About the work] ・As it is a glass work, please be careful not to subject it to strong impact. -As this is a handmade item, there may be slight differences between pieces of the same type. Thank you for your understanding before placing your order. -The string part is a synthetic leather string. [About shipping] ・Please be careful not to forget to enter the street address (we apologize for the inconvenience, but please help us confirm this before purchasing.) *For orders from overseas, once the order is received, the work will be shipped to the address specified by minne (a warehouse in Japan). After that, the agency service management company will ship it to the customer from overseas. *The agency operating the agency service is a company in Japan.
  • 作品画像

    フットランプ(キルンプラス 白と青)

    作家・ブランドのレビュー 星5
    迅速な丁寧な対応をありがとうございました♪ 新居で使用させていただきます! これを選んで本当に良かったです*
    2024年2月20日
    by yako-1804
    かんてらんたんさんのショップ
    かんてらんたんからの返信
    こちらこそこの度はご購入下さり、またレビューをご記入下さりありがとうございます♪ (無事に届いて安心しました ! ) 作品をお気に召していただけて本当に嬉しく思います。ご新居の彩りの一助になれば幸いです。 これからもお言葉を励みに作品制作を続けて参りますので、またご覧いただけたら幸いです 😊
  • 作品画像

    ステンドグラス パネル(からふるしゃぼん 青緑黄色3)

    作家・ブランドのレビュー 星5
    無事届きました。 素敵なお品と素敵なお心遣いありがとうございます。 また我が家に素敵な彩りをもたらしていただきました。 大切にさせていただきます。 迅速丁寧な対応ありがとうございました。
    2024年2月3日
    by bu119
    かんてらんたんさんのショップ
    かんてらんたんからの返信
    前回に続きこの度はご購入下さり、またレビューをご記入下さりありがとうございます! (無事に届いて安心しました 😊) ふと見た時に楽しく感じられる彩りになればと思い色合いを考えたので、作品をお気に召していただけて本当に嬉しく思います。 これからもお言葉を励みに作品制作を続けて参りますので、またご覧いただけたら幸いです
  • 作品画像

    ステンドグラスパネル(十字花2)

    作家・ブランドのレビュー 星5
    この作品を好きにならずには、いられない。ガラスだけがもっている特別な色と特別な模様。ありがとうございました。
    レビュー画像
    2024年1月10日
    by 紫色のキノコ
    かんてらんたんさんのショップ
    かんてらんたんからの返信
    こちらこそ前回に続きこの度はご購入下さり、またレビューをご記入下さりありがとうございます! (無事に届いて安心しました ) 前作同様ガラス同士の色合いに拘った作品なのでお気に召していただけて本当に嬉しく思います。 これからもお言葉を励みに作品制作を続けて参りますので、またご覧いただけたら幸いです
レビューをすべて見る