正絹の手組紐の帯締めです。お茶のお稽古や踊りのお稽古の時に、締めていただくと良いと思います。新年の初稽古に新しい帯締めを締めては、いかがですか。身が引き締まりますよ。着物好きの人には、いろいろな帯締めのコレクションを作るのも良いと思います。紺色と水色の七宝組です。サイズは、Mサイズ(約150cm)です。
URLは、https://minne.com/@demoruhoseca
Obijime or string
This item is one of the Japanese traditional crafts. When a woman wears kimono, she puts on obijime. You can now order this work from minne overseas. Click the banner at the bottom of this page for details. No knowledge of Japanese is needed because we will handle everything, with answer for any questions you might have in your language. Please check out my shop. https://minne.com/@demoruhoseca
正絹の手組紐の帯締めです。お茶のお稽古や踊りのお稽古の時に、締めていただくと良いと思います。新年の初稽古に新しい帯締めを締めては、いかがですか。身が引き締まりますよ。着物好きの人には、いろいろな帯締めのコレクションを作るのも良いと思います。紺色と水色の七宝組です。サイズは、Mサイズ(約150cm)です。
URLは、https://minne.com/@demoruhoseca
Obijime or string
This item is one of the Japanese traditional crafts. When a woman wears kimono, she puts on obijime. You can now order this work from minne overseas. Click the banner at the bottom of this page for details. No knowledge of Japanese is needed because we will handle everything, with answer for any questions you might have in your language. Please check out my shop. https://minne.com/@demoruhoseca