小さな布を縫って作ったブローチです。
フランスのインテリア布を縫ってヴィンテージビーズ数種をあしらい、シルクでドロップ型のパーツを作ってちょんとぶら下げてブローチを作りました。
オフホワイト、生成りetc...いくつかの白っぽい色を重ね合わせて。
材料:フレンチコットン、ヴィンテージビーズ
手法:手縫い *ピン、及びピンの台布はほんの少しの木工用ボンドで仮止めし、手縫いにより仕上げています。
‐サイズ‐
高さ:7.7cm
幅 :8.0cm
厚み:1.4cm (ピン部分含む)
重さ:8.9g
*多少前後する場合がございます。
私が色々な所で買い集めた布で作ったサシェに入れてお届けいたします。
‐再出品について‐
基本的に一点のみ制作しておりますので再出品は致しておりません。
オーダーご希望の場合はプロフィール・お知らせ、をお読み頂きメッセージよりお問い合わせ下さいませ。
FR
C'est une broche faite en cousant un petit morceau de tissu.
J'ai cousu un tissu d'intérieur français avec quelques perles vintage, et j'ai fait une pièce en forme de goutte avec de la soie, et je l'ai un peu accrochée pour faire une broche en forme de ruban.
blanc cassé, ivoire etc.... J'ai superposé plusieurs couleurs blanchâtres.
Matériaux : coton français, perles vintage
Technique : cousu à la main * l'épingle et le tissu de base de l'épingle sont temporairement fixés avec un peu de colle à bois, puis finis par couture à la main.
-Taille-.
Hauteur : 7,7 cm
Largeur : 8,0 cm
Epaisseur : 1,4 cm (y compris la partie épingle)
Poids : 8,9g
*Veuillez noter qu'elle peut varier légèrement.
EN
It is a brooch made by sewing a small piece of fabric.
I sewed a French interior fabric with some vintage beads, and I made a drop-shaped piece out of silk, and hung it up a bit to make a ribbon brooch.
off-white, ivory etc.... I layered several whitish colours.
Materials: French cotton, vintage beads
Technique: hand-sewn * the pin and the base fabric of the pin are temporarily fixed with a little wood glue, then finished by hand-sewing.
-Size-.
Height : 7.7 cm
Width: 8.0 cm
Thickness: 1.4 cm (including the pin part)
Weight: 8.9g
*Please note that it may vary slightly.
小さな布を縫って作ったブローチです。
フランスのインテリア布を縫ってヴィンテージビーズ数種をあしらい、シルクでドロップ型のパーツを作ってちょんとぶら下げてブローチを作りました。
オフホワイト、生成りetc...いくつかの白っぽい色を重ね合わせて。
材料:フレンチコットン、ヴィンテージビーズ
手法:手縫い *ピン、及びピンの台布はほんの少しの木工用ボンドで仮止めし、手縫いにより仕上げています。
‐サイズ‐
高さ:7.7cm
幅 :8.0cm
厚み:1.4cm (ピン部分含む)
重さ:8.9g
*多少前後する場合がございます。
私が色々な所で買い集めた布で作ったサシェに入れてお届けいたします。
‐再出品について‐
基本的に一点のみ制作しておりますので再出品は致しておりません。
オーダーご希望の場合はプロフィール・お知らせ、をお読み頂きメッセージよりお問い合わせ下さいませ。
FR
C'est une broche faite en cousant un petit morceau de tissu.
J'ai cousu un tissu d'intérieur français avec quelques perles vintage, et j'ai fait une pièce en forme de goutte avec de la soie, et je l'ai un peu accrochée pour faire une broche en forme de ruban.
blanc cassé, ivoire etc.... J'ai superposé plusieurs couleurs blanchâtres.
Matériaux : coton français, perles vintage
Technique : cousu à la main * l'épingle et le tissu de base de l'épingle sont temporairement fixés avec un peu de colle à bois, puis finis par couture à la main.
-Taille-.
Hauteur : 7,7 cm
Largeur : 8,0 cm
Epaisseur : 1,4 cm (y compris la partie épingle)
Poids : 8,9g
*Veuillez noter qu'elle peut varier légèrement.
EN
It is a brooch made by sewing a small piece of fabric.
I sewed a French interior fabric with some vintage beads, and I made a drop-shaped piece out of silk, and hung it up a bit to make a ribbon brooch.
off-white, ivory etc.... I layered several whitish colours.
Materials: French cotton, vintage beads
Technique: hand-sewn * the pin and the base fabric of the pin are temporarily fixed with a little wood glue, then finished by hand-sewing.
-Size-.
Height : 7.7 cm
Width: 8.0 cm
Thickness: 1.4 cm (including the pin part)
Weight: 8.9g
*Please note that it may vary slightly.