スチームパンクテイストの箱です。スチームパンク・クロックパンクの定番モチーフである歯車を多用しつつ、アクセントにコイルと配線(?)をあしらいました。蓋はなく、代わりに深さがあるため、背の高いものの収納に向いています。
箱の本体は木で、補強も兼てアルミテープで表面を保護し、その上から歯車やコイル、配線の装飾を施しました。主な材料は、木材(箱本体)、石粉粘土、紙粘土、アルミ線、アルミテープなどで、塗装にはアクリル絵の具を使用しました。緑青錆が吹いた真鍮をイメージして塗装しましたが、歯車類は軽量化のため石粉粘土と紙粘土でできており、強度はあまりないのでご注意下さい。
Steampunk taste box with no lid. Cogs and wiring are added as accents while gears, which are classic motifs of steam punk and clock punk, are frequently used.
The body of the box was made of wood, and I put aluminum sheets on the surface of it to reinforce it and decorated it from above. I wanted to show this like a rust-brass, so I painted it with acrylic paint. However, the gears are not very strong because they are made of stone powder clay and paper clay.
スチームパンクテイストの箱です。スチームパンク・クロックパンクの定番モチーフである歯車を多用しつつ、アクセントにコイルと配線(?)をあしらいました。蓋はなく、代わりに深さがあるため、背の高いものの収納に向いています。
箱の本体は木で、補強も兼てアルミテープで表面を保護し、その上から歯車やコイル、配線の装飾を施しました。主な材料は、木材(箱本体)、石粉粘土、紙粘土、アルミ線、アルミテープなどで、塗装にはアクリル絵の具を使用しました。緑青錆が吹いた真鍮をイメージして塗装しましたが、歯車類は軽量化のため石粉粘土と紙粘土でできており、強度はあまりないのでご注意下さい。
Steampunk taste box with no lid. Cogs and wiring are added as accents while gears, which are classic motifs of steam punk and clock punk, are frequently used.
The body of the box was made of wood, and I put aluminum sheets on the surface of it to reinforce it and decorated it from above. I wanted to show this like a rust-brass, so I painted it with acrylic paint. However, the gears are not very strong because they are made of stone powder clay and paper clay.