洋服と小物を作るひと
初めは正絹の着物からスカーフを作り、フランス滞在中に知人の家族に贈ったことがきっかけでした。
鮮やかな色使い、エキゾチックな柄、上質な絹織物…
日本をあまり知らない人にとって、初めて触れる東洋文化は、驚きと共に大変喜ばれました。
そして、スカートは?ワンピースは?パンツとか作れる?
そうキラキラした目で尋ねられました。
もともと裁縫は好きで、着物をリメイクしていましたが、フランス向けにデザイン、作成したらどうだろう、と。
日本人は昔、織物が大変貴重だった時代、着物を大切に再利用してきました。
しかし時代の変化と共に、着る機会も減り、タンスの奥底に長く眠っていることも多い。
素材も柄もとても素敵なのに。
そのような引退した着物に第二の人生を、日本で、新しい国で歩んでほしい、そんな思いを込めて作成しています。
C’est le vêtement traditionnel japonais, pour les femmes
mais aussi pour les hommes.
Un véritable kimono est fabriqué à la main, avec un tissu
de qualité supérieure, qu’il soit en soie, en coton ou en lin.
Aujourd’hui, le kimono n’est cependant plus porté quotidiennement.
Il est utilisé uniquement pour les grandes occasions.
De très nombreux kimonos restent donc dans l’obscurité des armoires.
Je voudrais leur donner une seconde vie.
J’ai donc décidé de collecter des kimonos « à la retraite »
afin de les « recycler ».
Avant ce recyclage, le kimono doit tout d’abord être décousu,
puis lavé, séché, et enfin repassé.
Toutes ces opérations sont réalisées à la main.
Je crée ensuite un vêtement qui sera donc une pièce unique.
ものづくりが好きです。
個性的なもの、一点もの、古いものに惹かれます。
一つひとつ丁寧に、どんな作品になるのだろう?とワクワクしながら作っています。
[全 15作品]
[全 2件]

この度はご購入誠にありがとうございました。 良い評価をいただき光栄です。 またご縁がありましたらよろしくお願い致します。

キレイなラインのパンツで、素敵なセットアップです。 ありがとうございます。
この度はご購入頂き誠にありがとうございました。 良い評価を頂き光栄です。 今後も素敵な作品をご提供出来るよう努めて参ります。 また機会がありましたら宜しくお願い致します。
カクテルドレス シルクワンピース オレンジ 正絹着物リメイク Robe de soirée 40( L〜LL /11〜13)
ありがとうございました!